
Parola, parabola, riječ
Ovo je emisija na talijanskom za sve koji žele učiti, slušati i otkrivati zanimljivosti o jeziku, koristeći riječi svjesno i pažljivo.
Riječi mali su svjetovi koji odražavaju bogatstvo jezika i misli.
Ovoga puta govorimo o riječi kultura i njezinu pravom značenju.
Jer kultura nije samo u institucijama — kultura smo i mi.
Ovaj put navest će nas na razmišljanje riječ kultura. Svi otprilike znamo što je kultura i na što se odnosi, ali odakle ta riječ dolazi? I što ona zapravo znači? Koji je njezin dublji smisao?
Kultura je temeljni dio ljudskog bića i ljudskog društva, a ipak joj često ne posvećujemo dovoljno pažnje. Prečesto je prepuštamo institucijama, stručnjacima ili službenim okvirima, zaboravljajući da kultura nije nešto udaljeno od nas. Ona živi u našim riječima, navikama, odnosima, načinu razmišljanja i svakodnevnim izborima.
Zato je važno razumjeti da kultura ne pripada samo muzejima, školama ili kazalištima — kultura smo i mi sami.
autor: Mara Agostini, 20/04/2026
Arhiva

Ovo je emisija na talijanskom za sve koji žele učiti, slušati i otkrivati zanimljivosti o jeziku, koristeći riječi svjesno i pažljivo.
Riječi mali su svjetovi koji odražavaju bogatstvo jezika i misli.

Jeste li znali da riječ coraggio dolazi od srca i da hrabrost nije suprotna strahu, nego način da ga nadvladamo?

Danas govorimo o hipokogniciji – nedostatku riječi kojima možemo prepoznati, razumjeti i izraziti stvarnost, povezujući Roberta I. Levyja i Orwella (1984) s temama koje smo već obrađivali: važnost jezika i kulture kao brige i odgovornosti.

“Congiuntivo”u talijanskom jeziku mnogima je težak i omražen, ali danas ću pokazati zašto je zapravo poseban i vrijedan pažnje.
playlist